En días pasados veía una pelicula en uno de mis canales preferidos, Europa Europa, y observando la programación del dia hubo un titulo en especial que me llamó sobremanera la atención, era una producción italiana, la descripación del filme era sencilla, "el romance vivido entre la escritora Sibilla Aleramo y el poeta Dino Campana, entre 1916 y 1918".
Solicité el recordatorio para la hora en que pasarían la pelicula, faltando 5 minutos, un recuadro al centro de la pantalla del televisor indicando que era casi ya la hora señalada, busqué una botella de vino, queso, embutidos y una cajita de "casabitos" del tamaño de una galletica Ritz, adobados con una pizca de ajo.
La pelicula era mucho mas que esa pírrica reseña que hacían de ella, poesía en su mas alta expresión, diálogos interesantísimos, actuaciones superbas, sencillamente una pelicula excepcional.
Pero, dentro de toda aquella maravillosidad, si es que sea un término válido, una escena me dejó perplejo, Sibilla y Dino a mitad de su tormentoso romance, una casa alquilada frente al mar, Sibilla se encontraba en el porche de la casa, Dino limpiaba dentro, llega la inspiración y empieza a hablar solo, con la mirada perdida sale se acerca a Sibilla y recita estas palabras: "in un momento sono sfiorite le rose............ i petali caduti............... per te Rina" (Rina es el verdadero nombre de Sibilla Aleramo, a Dino le gustaba llamarle Rina, porque Sibilla era para todos) ella quedó pasmada con aquellas palabras, "scribelo Dino, o lo dimenticherete, esso siete il vostro poema migliore", pero el nunca lo escribió y luego lo olvidó. Sibilla en cambio si lo hizo y luego lo dió a conocer en su libro donde publicó las cartas que se escribieron entre ellos durante su romance.
Al final del filme, la voz de Dino Campana recitando el poema que fuere inspirado por y para Rina Faccio, Sibilla Aleramo, intitulado "In Un Momento", aqui lo transcribo para que tambien ustedes disfruten de las hermosas palabras de Dino Campana, "El poeta vagabundo".
********************************************************
IN UN MOMENTO
In un momento
Sono sfiorite le rose
I petali caduti
Perché io non potevo dimenticare le rose
Le cercavamo insieme
Abbiamo trovato delle rose
Erano le sue rose erano le mie rose
Questo viaggio chiamavamo amore
Col nostro sangue e colle nostre lagrime facevamo le rose
Che brillavano un momento al sole del mattino
Le abbiamo sfiorite sotto il sole tra i rovi
Le rose che non erano le nostre rose
Le mie rose le sue rose.
Post Scripto: E così dimenticammo le rose.
(per Sibilla Aleramo 1916)
Dino Campana
1885-1932
2 comments:
Por que una persona tan alegre elige de entre tantos, un poema, aunque bonito, tan triste?
Hola HAce 2 dias vi ese frcmento en el que casi sobre los titulos del film, se escucha la voz en off, recitando un poema, me estremeci tanto, que no recuerdo casi nada de él, si una frase en la que dice, ....estare dispuesto a darte toda mi vida....buscando lo que coniguiese de esa pelicula encontre este blog. me gusto muchisimo, si tenes el texo anterior al rpoemas que transcribis, te lo agradeceria muchisimo. desde ya muchas gracias por el posteo
Post a Comment